Page 1 of 1
Does anyone speak latin?
Posted: Mon Jun 28, 2010 1:03 pm
by Toonce(s)
I'm looking for a translation to latin:
"Morally wrong,
Legally questionable,
Personally I like it"
I've had no luck with internet translators, especially latin, seems like they can't capture the correct structure.
Why? Oh, no reason.

Posted: Mon Jun 28, 2010 1:47 pm
by xtian
I can't find one right now but if you stubled accros a french to latin translator, as they both share the same roots, you might want to try to translate the french translation into latin;
Moralement mal.
Légalement contestable.
Personnellement, j'aime.
Re: Does anyone speak latin?
Posted: Mon Jun 28, 2010 2:04 pm
by stiles
Toonce wrote:I'm looking for a translation to latin:
"Morally wrong,
Legally questionable,
Personally I like it"
I've had no luck with internet translators, especially latin, seems like they can't capture the correct structure.
Why? Oh, no reason.

Mom's a retired latin teacher. I'll run it past her.
Re: Does anyone speak latin?
Posted: Mon Jun 28, 2010 2:10 pm
by Toonce(s)
stiles wrote:Toonce wrote:I'm looking for a translation to latin:
"Morally wrong,
Legally questionable,
Personally I like it"
I've had no luck with internet translators, especially latin, seems like they can't capture the correct structure.
Why? Oh, no reason.

Mom's a retired latin teacher. I'll run it past her.
Thanks, a real human is necessary. XTian, no luck with Fr->Latin, thanks though.
<object width="640" height="385"><param name="movie" value="
http://www.youtube.com/v/IIAdHEwiAy8&hl ... ram><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="
http://www.youtube.com/v/IIAdHEwiAy8&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="640" height="385"></embed></object>
Posted: Mon Jun 28, 2010 2:59 pm
by bndgkmf
Castimonia nefas , Forensis duplicitas , ut mihi EGO amo is.
Posted: Mon Jun 28, 2010 3:11 pm
by Toonce(s)
Thanks! Necessarily taking your word for it of course
Stiles, if you come up with an independent translation it would be cool to have a comparison, but this will certainly work!
Posted: Mon Jun 28, 2010 4:40 pm
by Pancake
Orallymay ongwray,
Egallylay estionablequay,
Ersonallypay Iway ikelay itway
??
Posted: Mon Jun 28, 2010 9:46 pm
by xtian
Pancake wrote:Orallymay ongwray,
Egallylay estionablequay,
Ersonallypay Iway ikelay itway
??
that would be swedish latin I guess.
Posted: Mon Jun 28, 2010 10:00 pm
by Toonce(s)
Hey now, my mother is Swedish!!
(really!)
But a moose did not once bite my sister.
Posted: Tue Jun 29, 2010 1:43 am
by xtian
sorryyyyyyyyy.
I wasn't making fun of swedish people. There's nothing funny about being swedish.
and I mean really absolutely definitively nothing.
Posted: Tue Jun 29, 2010 12:46 pm
by SidVicious
Posted: Tue Jun 29, 2010 4:41 pm
by goose
Toonce wrote:Hey now, my mother is Swedish!!
(really!)
But a moose did not once bite my sister.
HEY NOW! My bike and it's current rider are Swedish. Careful or i'll Husqvarna you! (see other thread for definition of Husqvarna).
Posted: Tue Jun 29, 2010 5:16 pm
by Toonce(s)
goose wrote:Toonce wrote:Hey now, my mother is Swedish!!
(really!)
But a moose did not once bite my sister.
HEY NOW! My bike and it's current rider are Swedish. Careful or i'll Husqvarna you! (see other thread for definition of Husqvarna).
Search function win! I owe you a jar of pickled herring for that.
Posted: Thu Jul 01, 2010 10:43 am
by Zer0
Toonce wrote:But a moose did not once bite my sister.
same with my grandpa's car